Translations

Download for FREE at:

Smashwords / Barnes & Noble / iTunes / Scribd / Feedbook / Goodreads

Synopsis: Mitchell Allen is trapped inside the ruin of a temple. It’s up to Nora and her knack with languages to get him out. Can she decipher the ancient engravings in time?

Read February 14, 2010, Second Sunday, Bend Public Library.

“Please come back in March.” “Excellent writing.”

“Don’t take no for an answer.” “Reminds me of Henry James.”

A very positive experience for the author. Flash fiction written specifically for reading aloud at Second Sunday events.

Picture of text used on cover by David Niblack. http://imagebase.davidniblack.com

Extract:

“Mr. Allen. Are you still there?” Her fingers scraped against the rough bite of the heavy stone. Bloodied by attempts to get him out, they ached in synchronous throbs with her heart. “Hold on, Mr. Allen.” Nora Elliott wished he held onto her. She dared not sleep, dared not rest. Not while Mitchell Allen was sealed on the other side of that impenetrable slab.

The expedition went horribly wrong two days ago. Two whole days. Nora had been stuck outside alone in the drifting bogs of sand. The rest of the team was stuck inside the tomb with Mr. Allen and the body of his no longer lost brother. He had triggered the same trap, dooming the quest to the same slow death as the skeletons on the floor. Only, unlike his brother, Mitchell had Nora and Nora could do more than pour tea. She could read the engravings on the seal over the tomb. Hatched angles and lines with purposeful dots, they heralded words and meanings. Their translation was the key.

Comments are closed.